【INSIDER】Benedict Cumberbatch says Robert Downey Jr. and Tom Holland’s improv skills inspired him to go off-script and call Iron Man a ‘douchebag’ in ‘Infinity War’

英語ニュース多読
スポンサーリンク

improvise

意味 〈詩· 曲など〉を即興で作る [歌う, 演奏する]; …を即席にやる.

Benedict Cumberbatch told The Hollywood Reporter he improvised a line in “Avengers: Infinity War.”

www.insider.com

douchebag

意味 an offensive word for a person, usually a man, who you strongly dislike

In response, Doctor Strange said, “It’s protecting your reality, douchebag.”

www.insider.com

下品目な言葉ですね。カンバーバッチさん上流出身なのに気軽にテレビ番組でもfワード言ってて好きw

find one’s feet

意味 (新しい環境で) 自信がつく, 腰がすわる, 1 人前になる

He added: “It’s great fun to play with that stuff. You find your feet. The more times you do it, the more familiar it becomes.”

www.insider.com

to a degree

意味 ある程度

Holland told Fox 5’s Kevin McCarthy that it was “improvised to a degree” and that “the scene was never meant to be as dramatic as it was.”

www.insider.com

riff

意味 (その場で) 気の利いたことを言う.

“He and I were riffing off each other,” he told Daniel Kaluuya for Variety’s “Actors on Actors” series in 2021.

www.insider.com

音楽以外だとこういう意味で使うんだ。へー。

installment

意味 (連載記事· 小説などの)1 回分, エピソード.

Tony’s storyline in the MCU has run its course, but Holland and Cumberbatch will reunite for the third “Spider-Man” installment, titled “No Way Home,” set for release on December 17.

www.insider.com
タイトルとURLをコピーしました