おはようございます。KANOです。本日はこちらの記事から。
![](https://www.cosmeticsdesign-europe.com/var/wrbm_gb_food_pharma/storage/images/publications/cosmetics/cosmeticsdesign-europe.com/article/2021/05/24/top-50-beauty-brands-2021-from-kantar-worldpanel-brand-footprint-show-colgate-lifebuoy-and-dove-most-chosen/12505282-1-eng-GB/Top-50-beauty-brands-2021-from-Kantar-Worldpanel-Brand-Footprint-show-Colgate-Lifebuoy-and-Dove-most-chosen.jpg)
Dove、Lux、Niveaしか知らないw
uptick=upswing
意味 [C][通例単数形で]<…の> (急激な) 向上 [増加] <in>
Lifebuoy was now chosen by more than 339 million consumers worldwide and last year reached more shoppers than it had ever done before, he said, largely driven by a strong uptick in Asia-Pacific, India and Bangladesh more specifically.
www.cosmeticsdesign-europe.com
“The slowdown is driven by usage of the products, because with the [COVID-19] restrictions that have been in place to varying degrees across the world we’ve been going out less, socialising less, and those triggers had a huge impact. The categories we saw the biggest decline in across all FMCG were beauty categories – makeup, sun protection and fragrances all saw declines last year.”
www.cosmeticsdesign-europe.com
これは顕著だったなー。コスメ情報にまた興味を持ったのは2022からだ。
shrank
意味 縮小した
Whilst beauty brands like Sunsilk, Head & Shoulders and Nivea shrank in consumer reach point terms, Unilever’s Dove brand continued to grow, he said, making it one of only three brands to do so every year since the beginning of the Brand Footprint report.
www.cosmeticsdesign-europe.com
sector
意味 (事業· 産業の) 部門, 分野
“I still think Asia will be the drive for it globally, but I think Europe will hopefully be a key part of it too (…) The freedom to go out and see people and have an occasion where we wear makeup, fragrances, or brush our teeth before going out again – all of that, I think, will revive the sector,” he said.
www.cosmeticsdesign-europe.com