【The Japan Times】Actor Masakazu Tamura, star on TV and in film over 60-year career, dies at 77

red and yellow light on black background 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。本日はこちらの記事から。

Page not found - The Japan Times
News on Japan, Business News, Opinion, Sports, Entertainment and More

古畑の印象が強いですが、90年代を象徴する俳優さんでしたね。

ascend

意味 〈人が〉<…まで> 登る, 上がる <to>

Upon his debut in the 1961 film “Eien no Hito,” or “Eternal Love,” Tamura quickly ascended to stardom.

www.japantimes.co.jp

prolific

意味 多作の

He also appeared in numerous TV series and commercials after making his own way as a prolific actor.

www.japantimes.co.jp

conjure

意味 〈人が〉〈記憶· イメージなど〉を思い出す, 思い起こす; 〈言葉· 音などが〉〈記憶· イメージなど〉を思い出 [起こ] させる (up).

In his 30s, Tamura brought performances to many characters including in samurai dramas, conjuring the image of his late father Bando.

www.japantimes.co.jp

sway

意味 〈人· 意見などが〉動揺する; ぐらつく; 一方に傾く.

But in 1984, when he was 41 years old, his comedic role as a schoolteacher swayed by children in the TV drama “Uchi no Ko ni Kagitte,” meaning roughly “My Child Would Never Do Such a Thing,” boosted his popularity by adding a humorous dimension to his serious image.

www.japantimes.co.jp

subdue

意味 〈軍隊· 警察などが〉〈暴徒· 反乱など〉を鎮圧 [制圧] する

The actor also told Ehira that the two would eat out together once the coronavirus pandemic had been subdued.

www.japantimes.co.jp

こんな約束している友達が一人だけ東京に居ます。再会できたら泣いてしまうだろうなあ。

タイトルとURLをコピーしました