おはようございます。KANOです。今回調べた単語はこちら。
※この記事内で引用している各ニュースタイトルは、私がRSSで情報収集した時点のものです。ニュースタイトルおよびサムネイル等は最新情報に差し変わっている可能性が高いのでご了承ください。
cautionary tale
意味 [a ~]反面教師
The Social Network: A cautionary tale of Mark Zuckerberg’s future
https://mancunion.com/2023/11/24/the-social-network-a-cautionary-tale-of-mark-zuckerbergs-future/
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/12e7e2eb3784553c0d08f8d112e22e46.jpg)
アミハマ出てたので見ましたが面白かったです。「これは人が離れていくなぁ」ってのがリアルでした。
recourse
意味 [U] [法] 償還請求.
For teen girls victimized by ‘deepfake’ nude photos, there are few pathways to recourse
https://www.nbcnews.com/news/us-news/little-recourse-teens-girls-victimized-ai-deepfake-nudes-rcna126399
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/b629e254c79f88c387f86c217cb45458.jpg)
snag
意味 思いがけない障害 [問題]
Uttarakhand tunnel collapse: Last-minute snag delays rescue of trapped workers
https://www.bbc.co.uk/news/world-asia-india-67506512
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/e189c855e145a91a39faae4eb7e32dff.jpg)
chastise
意味 (かたく) <…したとして>〈人〉を厳しく非難する; …を懲らしめる <for doing>
NBA: San Antonio Spurs coach Gregg Popovich chastises fans for booing Kawhi Leonard in loss to LA Clippers
https://www.bbc.co.uk/sport/basketball/67505659
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/b9f6c97812e6067b9afb1cb776aa0e19.jpg)
pneumonia
意味 [U] [医] 肺炎
China: WHO seeks data on ‘pneumonia clusters’ in children
https://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-67505218
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/e8d51f1385c76342ad5567c39f14fd34.jpg)
advocate
意味 (ややかたく) 提唱者, 擁護 [主張, 支持, 信奉] 者
Animal welfare advocates file lawsuit challenging Wisconsin’s new wolf plan
https://abcnews.go.com/US/wireStory/animal-welfare-advocates-file-lawsuit-challenging-wisconsins-new-105113072
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/ebe3d27df83e70fa5d628630889ec340.jpg)
名詞に見えないんだよなあ。
stave off A
意味 (一定期間)A〈人· 物· 事〉を阻止する, 防ぐ, かわす .
Eating beef staves off cancer, scientists discover
https://metro.co.uk/2023/11/22/eating-red-meat-dairy-reduces-cancer-risk-scientists-discover-19862991/
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/761f5c616d4195d4560e9fc5f9fc4fd6.png)
逆のイメージなんだけど、ほんとに?w
burden
意味 (精神的な) 重荷, 負担; (重い) 責任
Autumn Statement: Jeremy Hunt cuts National Insurance but tax burden still rises
https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-67498145
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/0289f89e56c77419963a3472a1ae2c54.jpg)