おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。
“Twelve voices were shouting in anger, and they were all alike. No question, now, what had happened to the faces of the pigs. The creatures outside looked from pig to man, and from man to pig, and from pig to man again; but already it was impossible to say which was which.”
www.zerohedge.com
– George Orwell, “Animal Farm”
この引用をサイトに残したいがために読んだ記事w 元記事内容は偏ってる(目覚めが〜系)のでサラッと読み流しましょうw 1984のほうが好きだけど、動物農場も面白いです(邦訳版のみ読了)。
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/aaacfc6eb5bdaf09aa8952648b01980b.jpg)
entourage
意味 [時に one’s ~]側近の人 (たち), 取り巻き.
Her entourage needs were certainly well-attended to by masked Morlock servants.
www.zerohedge.com
oppose
意味 〈人など〉と対立 [敵対] する
And so, the revolution became what it once had opposed (“four legs good, two legs better”).
www.zerohedge.com
strut
意味 気取って [反り返って] 歩く.
Our own woke, year-zero revolution is now in its second year. Yet last year’s four-legged revolutionaries are already strutting on two legs.
www.zerohedge.com
kitsch
意味 [U] (けなして) (装飾などの) どぎつい物, 悪趣味 [下劣] な物; (映画· 小説など) 俗受け狙いの [安っぽい] 作品, キッチュ.
He refused to stand for the national anthem and spread his “take a knee” kitsch throughout professional sports.
www.zerohedge.com
ドイツ語だそう。キッチュって聞いたことあるなぁ。
pitch
意味 商品を売り込む, 良さをアピールする
Kaepernick became a boutique revolutionary multimillionaire. For $12 million a year, he pitches Nike sneakers, often made in Chinese forced-labor camps.
www.zerohedge.com