おはようございます。KANOです。
本日はこちらの記事から。
今年もニュース多読メインで英語学習続けていきます。よろしくお願いしますー。
stuck
意味 立ち往生した、行き詰まった
Storms and fires will not bring an escape from America’s stuck climate politics
www.economist.com
devastating
意味 [通例[名]の前で]破壊 [壊滅] 的な〈影響· 打撃など〉.
It was once hoped that as Americans started to experience global warming’s devastating effects they would become more accepting of climate science.
www.economist.com
But as Bruce and millions like him illustrate, this is not happening.
www.economist.com
この一行で伝わりますね…被害にあわないと実感できないという。。
anthropogenic
意味 人為的な、人類が原因となっている
Six in ten Americans think global warming is anthropogenic and already manifest, and want drastic cuts in fossil-fuel use.
www.economist.com
denouncing
意味 非難する
Every day brings reports of Trump voters denouncing covid-19 vaccines on their covid-19 deathbeds.
www.economist.com
coastal
意味 沿岸の
Many coastal Louisianans (including formerly Bruce) owe their living to carbon-intensive industries.
www.economist.com
obstacle
意味 障害
Evidence from Australia suggests this is an obstacle to climate realism everywhere.
www.economist.com
expertise
意味 [U] <…についての/…する> 専門的意見 [技術], 専門知識
Another is mistrust of expertise, cemented by decades of misinformation.
www.economist.com
propel
意味 [~ A+[副]]〈物· 事などが〉A〈人〉を…に駆り立てる, 促す ([!][副]は to, into など)
Both factors propelled Donald Trump—the most anti-science Republican leader ever.
www.economist.com
buffet
意味 〈風· 波などが〉…を激しく揺さぶる (about).
And the natural disasters that are now buffeting both coasts have probably made that more likely.
www.economist.com