【The Economist】China would rather be feared than defied

英語ニュース多読
スポンサーリンク

outrage

意味 怒り

Nationalist outrage has often served China well over the years, but that may be changing

www.economist.com

suffer

意味 (ややかたく)〈人· 物が〉〈ある事態など〉に直面する; 〈損害など〉を受ける, 被る

China routinely freezes trade talks and official visits whenever foreign leaders meet Tibet’s exiled spiritual leader, the Dalai Lama (Lithuania suffered this fate in 2013).

www.economist.com

arcane

意味 (かたく) 謎めいた; 不可解 [難解] な.

Often, China’s demands are arcane as well as aggressive.

www.economist.com

何この単語かっこいい…発音も「 /ɑːrkéɪn/ 」でかっこいい!

pitch

意味 商品を売り込む, 良さをアピールする

In competition with Estonia and Latvia, its Baltic neighbours, it pitched its largest airport as a hub for Chinese flights, and its main seaport, Klaipeda, as an entry-point for Chinese ships.

www.economist.com

sought

意味 seek の過去形· 過去分詞.

More recently, it sought to be a European gateway for Chinese financial technologies.

www.economist.com

この変化、何度調べても定着しない…自分のことが不安になるw

spawn

意味 (しばしばけなして)〈多くのもの〉を発生させる, 引き起こす

This came to be known as the “16 plus one” initiative, holding annual summits with China’s prime minister and spawning countless committees to work on co-operation.

www.economist.com
タイトルとURLをコピーしました