【Metro】We rank the best plant-based burgers on the market

burger with lettuce and tomato 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。

We rank the best plant-based burgers on the market
McDonald's, Wimpy, Burger King, KFC: Who does the best plant-based burger?

ビーガンバーガーの食べ比べ記事。
せっかくバーガー食べるなら肉肉しいものを選んじゃうなあw

mock

意味 模擬の; 偽の, まがいものの (⇔real)

Georgia: ‘It’s a chunky mouthful and spicy. If you don’t like “mock meats”, it’s a good option. But because it’s bean-based, this is the driest burger.

https://metro.co.uk/2022/06/24/review-from-the-mcplant-to-burger-kings-vegan-royale-the-best-plant-based-burgers-16881339/

iceberg lettuce

意味 アイスバーグレタス(一般的なレタス).

Vegan patty in toasted sesame seed bun, with iceberg lettuce and vegan mayo.

https://metro.co.uk/2022/06/24/review-from-the-mcplant-to-burger-kings-vegan-royale-the-best-plant-based-burgers-16881339/

辞書のこの「一般的」って日本にも当てはまるのかな?

saturated fat

意味 飽和脂肪.

Angela: ‘This has almost half the saturated fat of a McDonald’s quarter pounder with cheese. It will have been processed and therefore use more energy than bean-based patties. McDonald’s serves nearly four million UK customers every day. If a tenth of those can swap from meat to vegan we’re going in the right direction.’ ★★★★✩

https://metro.co.uk/2022/06/24/review-from-the-mcplant-to-burger-kings-vegan-royale-the-best-plant-based-burgers-16881339/

味付け次第(シーズニングとソース)でマックの味にはなりそうだもんね。

タイトルとURLをコピーしました