【Cheese and Biscuits】Toba, St James

woman standing near wall 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。

Toba, St James
It's a strange part of town, is St James. Essentially a lesser-known southern extension of Mayfair, it's barely a half m...

なかなかオシャレなインドネシアレストラン紹介。

odd

意味 〈事· 人などが〉奇妙な, 変な, 風変わりな, 普通ではない

It’s a strange part of town, is St James. Essentially a lesser-known southern extension of Mayfair, it’s barely a half mile square and yet contains quite a high density of fancy hotels (Duke’s, the Stafford, the Ritz), private members’ clubs and the odd royal palace. Whereas some aspects of Mayfair come across as brash or showy (it is home to Sexy Fish, after all), St James is old money – genteel, refined, that little bit more exclusive.

https://cheesenbiscuits.blogspot.com/2023/03/toba-st-james.html

麻布みたいな雰囲気かな。

sambal

意味 a condiment or side dish of Indonesia, Malaysia, and southern India, made with any of various ingredients, as vegetables, fish, or coconut, usually seasoned with chile peppers and spices and served with rice and curries.

We started with “Indonesian” prawn crackers – though apart from their relative small size and slightly increased density from your local Chinese version, they were very familiar territory. However they were great dipped in the trio of house sambal – shrimp, Balinese style and torch ginger, the latter I’m told being a very rare sight on these shores.

https://cheesenbiscuits.blogspot.com/2023/03/toba-st-james.html

辞書の説明文がもうおいしそう。絶対止まらなくなるやつだ。

lesser

意味 (他と比較して) より劣る, 重要でない方の ( (1)less と違い主に価値· 重要性について用いる. (2)than と共には用いない)

Another trio next, this time three flavours of deep-fried fritters. These kind of things can, in lesser kitchens, often suffer from being greasy or hard work – just think how many terrible cheap fish cakes you’ve suffered from a mediocre Thai restaurant. These were utterly perfect – greaseless and moreish, with a nice hot chilli oil dip to compliment the fried food. The corn in particular was a highlight, with a lovely soft, bubbly texture.

https://cheesenbiscuits.blogspot.com/2023/03/toba-st-james.html

外食で揚げ物が不味いとテンション下がるもんね。

advertise

意味 (文)〈人などが〉(態度· 外見などで)〈その特徴〉を際立たせる, 強調 [誇示] する (emphasize).

If you think you like the sound of “Deep fried chicken wings tossed with salted egg yolk, chilli and curry leaves”, well then join the club – and if anything the reality was even better than the promise on paper. Great big healthy, meaty wings were soaked in a buttery, creamy coating that despite containing all the advertised bits and pieces, somehow was still so much greater than the sum of its parts.

https://cheesenbiscuits.blogspot.com/2023/03/toba-st-james.html

この意味は知らなかったけど「宣伝する、売り込む」から連想しやすいか。
しかし卵と塩は当然合いますよね…おいしそう。

タイトルとURLをコピーしました