おはようございます。KANOです。本日はこちらの記事から。
![](https://static01.nyt.com/images/2021/05/19/multimedia/19At-Home-Newsletter/19At-Home-Newsletter-facebookJumbo.jpg?year=2021&h=549&w=1050&s=85c1e8aaf36cba846c34fc4fe93f2bec6230108752e7e11c927b7288adf86f3c&k=ZQJBKqZ0VN)
孤独と、コミュニティについて。独身中年なのでこういう記事は読んじゃうなー。
本文中にあるように、心底はまれるものを見つけてそのコミュニティにゆるく属せればいいんだけど。
tearing up
意味 引き裂く
So begins Amanda Hess’s profile of the musician most famous for her 1990 version of “Nothing Compares 2 U” and for tearing up a photo of Pope John Paul II on “Saturday Night Live” two years after that song’s release.
www.nytimes.com
acute
意味 〈状況· 感情などが〉深刻な (severe), 強度の (intense); ひどい
For my own part, it’s made me more sensitive to an acute tension between solitude and socializing.
www.nytimes.com
accurate
意味 正確な
Reading this today, Laing’s description of time at home seems quite accurate.
www.nytimes.com
irritability
意味 過敏性
The Carleton University psychology professor Robert Coplan tells her that “people who have been sheltering in place with others might not realize their irritability and stress could be tied to lack of alone time.”
www.nytimes.com
実家に戻って母と同居した1年でかなり消耗したので、これ非常に分かります。一人暮らし最高。
ritual
意味 儀式
Reading even a few passages at a time has become a ritual I look forward to in the evening after putting my kids to bed.
www.nytimes.com
obligation
意味 [U][具体例では an ~/~s] (道徳的· 法的) 義務, 責務, 責任
From his essay collection “What Are People For?”: “True solitude is found in the wild places, where one is without human obligation.”
www.nytimes.com