【The Guardian】‘Scrooge’ Sunak could spoil the party for Boris Johnson

brown concrete building near body of water during daytime 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。

本日はこちらの記事から。

‘Scrooge’ Sunak could spoil the party for Boris Johnson
The prime minister’s expansive vision for Britain faces many hurdles, the most awkward of which is his chancellor

要約:スナクくんがBJとズブズブすぎない?

うーんでもいつも仲良しそうでこの2人好きw アイキャッチがBLだものw

政治記事は難しいけど勉強になりますな。

chancellor

意味 (英) 財務大臣 (Chancellor of the Exchequer).

Over summer, the chancellor rejected a proposed £15bn post-Covid “catch-up plan” for England’s schoolchildren, saying he could only afford £1.4bn.

www.theguardian.com

sanction

意味 〈権限を持つ人などが〉(公式に)〈行動· 実行〉を認可する, 承認する; 〈慣習などが〉…を容認する.

He also defended £4bn in cuts to the UK’s overseas aid budget and is not likely to sanction a return to the previous commitment, of 0.7% of GDP, for several years.

www.theguardian.com

uplift

意味 <株価· 売り上げなどの> 上昇 .

First on the block will be the Covid-related £20-a-week uplift in universal credit, which Sunak is refusing to extend after 30 September.

www.theguardian.com

supremo

意味 [C] (英· くだけて) 最高権力 [実力] 者.

Next, Sunak will force Johnson to become marketing supremo for a new tax to fund social care.

www.theguardian.com

Treasury

意味 財務省

The Treasury has promised to announce a plan some time in October.

www.theguardian.com

levy

意味 (…への) 課税 ; 税金 [罰金] の取り立て, 徴収; 税, 徴収額

There is no real thought behind this levy, and certainly no cross-party agreement, as Johnson once promised there would be.

www.theguardian.com

comprehensive

意味 〈物· 事が〉包括的な, 網羅的な

A comprehensive spending review on 27 October will set out the budgets of Whitehall departments over the next three years.

www.theguardian.com

hail

意味 (かたく)〈人が〉〈人〉を歓呼して迎える, 歓迎する; 〈物· 事〉を受け入れる

If he can’t fast forward to next spring, Johnson could always hail the building of the £200m royal yacht to promote UK trade – that is, if Sunak decides to pay the bill.

www.theguardian.com
タイトルとURLをコピーしました