【The Daily Meal】You Shouldn’t Ask For Extra Cheese At Restaurants In Italy. Here’s Why

red tomato beside brown cheese 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。

You Shouldn't Ask For Extra Cheese At Restaurants In Italy. Here's Why - The Daily Meal
Nothing tops a great bowl of spaghetti bolognese like a generous sprinkling of parmesan, right? But think twice before a...

イタリアでの食事時に、追加のチーズを頼まない方が良い理由。
タバスコもだめだろうなw

grate

意味 (おろし金で)〈食べ物〉をすりおろす, 細かく砕く

You’ll see a dusting of cheese on top of certain Italian dishes, especially the ones that feature tomato sauce. Pasta alla norma is served with ricotta salata grated on top, and bolognese pairs well with a sharp parmesan. Traditional Roman pasta dishes are already pretty cheese-heavy — like cacio e pepe, carbonara, and alla gricia. So asking for more cheese — or asking for cheese where there was none to begin with — could be seen as insulting the recipe or the chef.

https://www.thedailymeal.com/1470832/ask-extra-cheese-restaurant-italy/

「シェフが計算してその量のチーズ載せてるんだから追加したいとかナマ言ってんじゃねーぞ」ってことね。

sure

意味 [通例否定文· 疑問文で][[ be not sure wh 節/wh 句/if 節]]〈人が〉…か (どうか) 確信がない, 自信がない

No one is quite sure where or indeed why this rule originated.

https://www.thedailymeal.com/1470832/ask-extra-cheese-restaurant-italy/

prodigious

意味 (文)[通例[名]の前で]驚嘆すべき, 並はずれた〈記憶力· 食欲など〉; 巨大 [莫大] な〈量· 数など〉.

Although perhaps it comes from the fact that many of Italy’s best and most prodigious cheesemaking regions — Piedmont, Emilia-Romagna — are landlocked. That’s not to say it never happens: Seafood risottos are sometimes graced with a little cheese.

https://www.thedailymeal.com/1470832/ask-extra-cheese-restaurant-italy/

タイトルとURLをコピーしました