【Metro】These are the smells to avoid in your bedroom for a great night’s sleep

clear glass bottle with yellow lid 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。

These are the smells to avoid in your bedroom for a great night’s sleep
And the scents that will help you drift off...

寝室では避けたほうがいい香りについて。
精油は寝る前パチュリ、寝起きティーツリーでいい感じです。元記事には載ってない香りだけどw

drift off

意味 居眠りする; ぼんやりする; <眠りなどに> 落ちる <to>.

It turns out that the scents you sniff as you attempt to drift off can have a big impact on the amount and quality of your sleep.

https://metro.co.uk/2024/03/17/smells-avoid-bedroom-a-good-nights-sleep-20471354/

これ調べるの2回目かな…薄っすら思い出したけど自信もてなかった。

crisp

意味 〈天気· 空気などが〉身の引き締まるような, さわやかな

‘Peppermint has a crisp, refreshing aroma and its scent has been shown to enhance alertness and focus. This is because mint’s scents are believed to stimulate the hippocampus, the part of the brain that is responsible for memory and alertness.

https://metro.co.uk/2024/03/17/smells-avoid-bedroom-a-good-nights-sleep-20471354/

ペパーミントは確かに朝に嗅ぎたいわね。

perk A up

意味 (くだけて)〈物· 事が〉A〈人· 事〉を元気づける, 活気づける; A〈物〉を引き立てる, おもしろくする.

However, in the same way that some scents perk us up, others relax and calm us.

https://metro.co.uk/2024/03/17/smells-avoid-bedroom-a-good-nights-sleep-20471354/

今更なんだけど、Metroの記事って成句多用されてるので、最近少し慣れてきた気がする。成句苦手なのでゆっくりですが。

practitioner

意味 専門職従事者

Dr Chris Etheridge, a leading medical herbalist practitioner and essential oils expert for Puressentiel, told Metro.co.uk about its bedroom benefits.

https://metro.co.uk/2024/03/17/smells-avoid-bedroom-a-good-nights-sleep-20471354/

skeletal

意味 骨組みの, 骨格の; 骨子となる, 概略の.

Dr Chris said: ‘There are three types of muscle in the human body — skeletal (voluntary movements like limbs), cardiac (heart) and smooth (involuntary movements like lungs and blood vessels).’

https://metro.co.uk/2024/03/17/smells-avoid-bedroom-a-good-nights-sleep-20471354/

タイトルとURLをコピーしました