おはようございます。KANOです。本日はこちらの記事から。
平均体重までまだあと10キロあるんだけどw最近また順調に減量できてきて嬉しい。香水でのリラックスを覚えてから、ストレスからのコンビニ通いが減ったおかげ。
slam
意味 [~ A+[副]]A〈物〉をドシン [ドサッ] と置く, たたきつける, 投げつける
I was determined to have a coffee and banana as an afternoon snack today and instead just slammed a bagel with cream cheese.
www.insider.com
exhaustion
意味 (かたく) (物資の) 完全な消耗, (資源などの) 枯渇.
That exhaustion can lead some hungry dieters to fall back into old habits.
www.insider.com
あるある。意志が弱いからデブったくせに、厳格なルールでダイエット開始→秒で挫折を何度繰り返したか。
restraint
意味 [C][通例~s] 制限 [禁止] 条項; [U] 抑制, 制限; 禁止
Aim for ‘flexible restraint’
www.insider.com
単語のイメージが「flexible」と逆なので、組み合わせると面白いね。
rigid
意味 (非難して)〈規則· システムなどが〉厳しい, 厳重な; 厳密な; 簡単に変更できない
“This is how we go from rigid restraint, (which leads to weight cycling, weight gain over time, and a poor relationship with food) to flexible restraint,” Fear said.
www.insider.com
sanity
意味 [U]正気, 正常さ, 平静; (思考の) 健全さ, 分別 (⇔insanity)
By flexible restraint, Fear means monitoring the quantity of sweets, alcohol, and fried foods you eat, instead of banishing them — this is essentially the 80/20 principle, which is the approach to nutrition I’ve followed for years. It allows me to maintain my weight and my sanity.
www.insider.com
そう、これ。「週末は何食べてもいい」って決めたら平日オートミールと納豆で過ごせるようになった。好きなものを禁じるのは最悪手よ。
demonize
意味 …を悪とみなす, 悪者扱いする, 悪魔のような存在として描く.
I used to demonize and restrict certain foods, but making space for everything in moderation allowed me to control my cravings better.
www.insider.com
これは覚えたい単語だなー面白い。
fuel
意味 給油する, 燃料補給する (up); (比喩的に) (食事などをして) 燃料補給する.
There’s nothing wrong with eating a bagel and cream cheese, that’s a great source of energy and will fuel your workouts well.
www.insider.com
assess
意味 〈人· 状況など〉を評価 [判断] する
But assess your portion sizes and total intake over the course of the day.
www.insider.com