おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。
![](https://kanowork.com/wp-content/uploads/cocoon-resources/blog-card-cache/8ef79317fd6ba2f90fb43cb5c2f55f60.jpg)
イギリス北部のなまり”strong r”が絶滅するかもという話。
語尾のr強調と聞いて「北京なまりか!」と思っちゃう中国語学習経験者。
rhotic
Lancaster University (LU) researchers said rhotic speakers, who pronounce “r” sounds in words like car, her and bird, were “becoming a thing of the past” across the region, with one exception.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
General Americanもr発音してるっけ…?まだまだUK-US発音の違い分かってないんだよな…。
consonant
意味 [C] [音声] 子音 (⇔vowel) ; 子音字.
Rhoticity is the term for speaking in an accent where an r is pronounced not only before a vowel, but also before a consonant or at the end of words.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
representative
意味 (選任された) 代表者, 代理人 (delegate)
An LU representative said hundreds of years ago, it was common in England “to pronounce strong ‘r’s”, but that has declined as the language evolved and has been most commonly documented in Cornwall and the West Country.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
sociolinguistic
意味 社会言語学の.
They said “most sociolinguistic studies of rhoticity” focused on the South West and “relatively little” was known about it in the North.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
この単語、落ち着いて分解すれば意味は分かった気がする。
puddle
意味 [C]水たまり; 液体のたまり
“Accent change is often like a puddle: it dries up in most places and leave remnants around the edges, hence why Cornwall and East Lancs behave similarly here today.”
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
prominent
意味 〈場所· 特徴などが〉目立つ, 顕著な
The study found the strongest ‘r’s’ were spoken by older men, and were more prominent during formal speaking, which they said raised “interesting questions about social prestige and clearness of speech”.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
compatriot
意味 同国人, 同胞人 (countryman).
Dr Turton said the East Lancashire ‘r’ was weaker than its non-English compatriots, “possibly as a result of it undergoing change towards the England standard” and could also eventually disappear.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377
方言だとか馬鹿にするから徐々に減っていくんだよなー。YouTubeの英語学習アカウントで、地方別アクセントの違いを見るのは好きだけど、他のSNSだと「全然聞き取れねえw」って馬鹿にする方向になっちゃうの嫌ね。
dialect
意味 [言] 方言, お国言葉; 国 [地方] なまり (発音だけでなく語彙· 語法も含む)
“In recent years, there has been a lot of talk about the disappearance of traditional dialects and the linguistic homogenisation of regions in England,” she said.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-lancashire-67832377