おはようございます。KANOです。
本日はこちらの記事から。
要約:スナクくんがBJとズブズブすぎない?
うーんでもいつも仲良しそうでこの2人好きw アイキャッチがBLだものw
政治記事は難しいけど勉強になりますな。
chancellor
意味 (英) 財務大臣 (Chancellor of the Exchequer).
Over summer, the chancellor rejected a proposed £15bn post-Covid “catch-up plan” for England’s schoolchildren, saying he could only afford £1.4bn.
www.theguardian.com
sanction
意味 〈権限を持つ人などが〉(公式に)〈行動· 実行〉を認可する, 承認する; 〈慣習などが〉…を容認する.
He also defended £4bn in cuts to the UK’s overseas aid budget and is not likely to sanction a return to the previous commitment, of 0.7% of GDP, for several years.
www.theguardian.com
uplift
意味 <株価· 売り上げなどの> 上昇
First on the block will be the Covid-related £20-a-week uplift in universal credit, which Sunak is refusing to extend after 30 September.
www.theguardian.com
supremo
意味 [C] (英· くだけて) 最高権力 [実力] 者.
Next, Sunak will force Johnson to become marketing supremo for a new tax to fund social care.
www.theguardian.com
Treasury
意味 財務省
The Treasury has promised to announce a plan some time in October.
www.theguardian.com
levy
意味 (…への) 課税 ; 税金 [罰金] の取り立て, 徴収; 税, 徴収額
There is no real thought behind this levy, and certainly no cross-party agreement, as Johnson once promised there would be.
www.theguardian.com
comprehensive
意味 〈物· 事が〉包括的な, 網羅的な
A comprehensive spending review on 27 October will set out the budgets of Whitehall departments over the next three years.
www.theguardian.com
hail
意味 (かたく)〈人が〉〈人〉を歓呼して迎える, 歓迎する; 〈物· 事〉を受け入れる
If he can’t fast forward to next spring, Johnson could always hail the building of the £200m royal yacht to promote UK trade – that is, if Sunak decides to pay the bill.
www.theguardian.com