おはようございます。KANOです。本日はこちらの記事から。
イギリス英語に憧れるけどアメリカ英語の方が聞き取りやすい。こういう記事読むと「イギリス英語で勉強したい!」と思うけどね。
expertise
意味 [U] <…についての/…する> 専門的意見 [技術], 専門知識 <in/in doing, to do>
“Anorak” refers to someone who’s a little bit geeky, with strong interests or expertise in a niche area.
www.insider.com
dwindled
意味 減少した
This phrase became mainstream in the USA in the 1920s despite its British origins, but its popularity in the States has dwindled since the turn of the century.
www.insider.com
evolved
意味 進化した
Since then, the phrase has evolved and refers to something popular or cool.
www.insider.com
attractive
意味 魅力的な
It’s usually used to describe a woman between the ages of 18 and 50, particularly one who is attractive. “Look at that bird over there. She’s fit.”
www.insider.com
このスラングは覚えておきたいな。
disbelief
意味 [U] 信じ (られ) ないこと, 不信, 疑念
The phrase is most commonly used when the individual has been lucky and the person saying it is in disbelief that the first person has managed to pull it off.
www.insider.com
dispute
意味 (かたく)〈人が〉 議論 [討論] する, 言い争う .
The origins of the word are widely disputed.
www.insider.com
語源は [ dis (別々に)pute (考える)]だそう。思い出すきっかけになりますように。
reasonably
意味 当然〈予期する· 要求するなど〉; [文修飾](…するのは) もっともだ
A “botch job” is a repair job that’s been completed in a hurry and will probably fall apart reasonably soon.
www.insider.com
「reasonably」って覚えにくくて嫌いな単語w
haphazardly
意味 行き当たりばったりに, でたらめに; 偶然に.
A “botch job” can also refer to anything that’s been done haphazardly, like a work assignment.
www.insider.com