【The New York Times】The Warm, Sticky-Sweet Resurgence of Hotteok (Published 2022)

woman in blue long sleeve shirt standing on sidewalk during daytime 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。

The Warm, Sticky-Sweet Resurgence of Hotteok (Published 2022)
Crisp and chewy on the outside, gooey on the inside, the popular street food feels nostalgic for some Korean Americans, ...

ホットクの歴史について。
おかずホットクしか食べたことないけどもしかして少数派?と思ったら本文中に「pork belly」や「ham and cheese」の記載もあってほっとしたー。でも甘々なのも美味しそう。

encase

意味 (かたく) <…に>…を入れる <in>; …をケースに納める; <…に>…を包む <in> (しばしば受け身で) .

The most challenging part of eating hotteok is the waiting, said the chef Judy Joo. It takes a few minutes for the hot sugar encased in the crisp, chewy pancakes to go from molten, burn-your-mouth-off goo to warm, sticky goodness.

https://www.nytimes.com/2022/02/04/dining/history-of-hotteok.html

これは私が知ってるホットクじゃないわ…でも美味しそうだ…もっちもちだもんなああの生地。

reminiscent

意味 [通例 be ~ of A]A〈人· 物など〉を思い出させる, 思わせる, しのばせる

Despite all that innovation, JinJoo Lee, 55, who writes the Korean-food blog Kimchimari, said the dish feels more nostalgic to people of her generation, who grew up in the 1970s and ’80s. For them, it’s reminiscent of a time when there was little foreign influence on South Korean foods, as that country was under authoritarian rule.

https://www.nytimes.com/2022/02/04/dining/history-of-hotteok.html

そうそう、韓国語の教科書にもちゃんと出てくるもんね。

stall

意味 露店, 屋台, (市場などの) 売店; 商品陳列台 [棚]

Today’s young Koreans may not have grown up with hotteok, Ms. Lee said. In fact, many food stalls that sold hotteok are now gone, as the government severely restricted street vendors during the 1988 Olympic Games in Seoul, claiming that the stalls made the city less walkable.

https://www.nytimes.com/2022/02/04/dining/history-of-hotteok.html

オリンピックってほんとろくなもんじゃないな。

lacquered

意味 [[名]の前で]ラッカーを塗った.

At Jua, a Korean tasting-menu restaurant in Manhattan, the chef Hoyoung Kim serves hotteok as the final course, pan-fried to order and lacquered with a syrup made of muscovado. He wanted to show that the humble dish could be part of a fine-dining experience.

https://www.nytimes.com/2022/02/04/dining/history-of-hotteok.html

甘いシロップでつやつやなのが伝わる言葉。ゴマ団子とか、素朴なデザート美味しいよね。

タイトルとURLをコピーしました