【Metro】Introverts are sharing the importance of ‘crust days’ for recharging socially

white cat sleeps under white comforter 英語ニュース多読
cat sleeps,bed,
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。

Introverts are sharing the importance of 'crust days' for recharging socially
'If I do not get a crust day to rot, I simply will not survive another week.'

「文明人的なことを一切しない日」の必要性について。いちいち頷きながら読んだw
基本、土曜はシャワー飛ばしてずーっと英語記事やアマプラやYouTube見てます。この日だけでリセットできるので私にとってもかなり大事な習慣。

semblance

意味 外観, 外見, 見かけ; うわべ, 見せかけ.

You know those days where all semblance of civilisation goes out the window, where you don’t shower, cook, clean or do anything that might be considered productive?

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

introvert

意味 [C] [心] 内向的性格の人 (⇔extrovert) .

Not only has a name been coined for them, they’re now being hailed as a necessary part of life for introverts.

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

自覚がある人にはぜひ試してほしい。外に出なくていい・義務的なことしなくていい1日があると、ほんとリラックスできるから。

rot

意味 〈人などが〉堕落する

‘If I don’t have one day a week to fully rot, really do some decaying, I’ll panic. Literally, I need at least four hours of carcass time to function. I’m a better person when comatose.’

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

hibernation

意味 [IT] ハイバネーション, 休止状態 (ノートパソコンなどで, メモリ内容をハードディスクに保存した上で作業を停止すること).

Although Avery didn’t expand on the theory initially, thousands of commenters related to the need for regular hibernation.

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

「冬眠」の意味もあったけど、こっちの意味だよね。

squalor

意味 [U]不潔; 卑劣.

Essentially, a crust day is when you check out of life and all its trappings, living in squalor and doing as little as possible while you recharge your social battery.

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

respite

意味 <仕事などの> 小休止, 休息 <from>

A crust day can also help you prepare for a busy week, offering you respite from the pressure of work and ensuring you’re at your best when you need to be.

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

selfish

意味 利己的な, 自己中心的な, わがままな (⇔unselfish, selfless)

Crust days, like these other post-pandemic lifestyle crazes such as deinfluencing, are all about pushing back on unrealistic ideals of perfection and embracing the parts of ourselves that are lazy, selfish and sometimes downright disgusting.

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/

ソーシャルメディア疲れの反動、がきっかけで始めてもいい。とにかく月曜がんばれるから試してほしいw

sensible

意味 (判断を評価して)〈方法· 考え· 行為が〉分別がある, 思慮深い

Given burnout, mental ill health and work-related stress is now estimated to cost the economy £28 billion per year, going full crust and coming back refreshed is actually pretty sensible.

https://metro.co.uk/2023/06/30/introverts-are-sharing-the-importance-of-crust-days-for-recharging-19038086/
タイトルとURLをコピーしました