【INSIDER】I got so fit working from home. How do I stay in shape and healthy when I return to the office?

woman in white long sleeve shirt sitting on white couch 英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。本日はこちらの記事から。

I got so fit working from home. How do I stay in shape and healthy when I return to the office?
The most important factor for staying fit while busy with work is preparation. Meal prepping supports healthy eating hab...

在宅勤務のおかげで毎日踏み台昇降できてるので、通勤スタイルに戻ったらすぐに太り始める自信がある。

I’ve been working from home for over a year now and it’s been great because I have so much more time to exercise and make healthy meals.

www.insider.com

私も全く同じ。外に出なければオートミール食べてても絡まれないし、終業後すぐに運動できるもん。

nerve-wracking

意味 神経を悩ます, 神経をいらだたせる.

A change of routine can be nerve-wracking when it comes to health, so it’s understandable to be scared about losing your progress.

www.insider.com

settle into A

意味 (落ち着いて)A〈状態〉になる

It took us all a while to adjust to working out, working, and eating at home at the same time, so it’ll take a while to settle back into “normal” life again.

www.insider.com

in moderation

意味 適度に

You don’t have to cut them out altogether, but eat them in moderation by bringing your own snacks.

www.insider.com

thirst

意味 [U][C][単数形で]喉の渇き; [U]脱水症状

Drink plenty of water too, as we sometimes mistake thirst for hunger.

www.insider.com

regime

意味 (組織などの) 体制

You’re more likely to stick to your fitness regime if it’s as easy as possible, so try out a gym close to your office or on your commute.

www.insider.com
タイトルとURLをコピーしました