【The New York Times】Oven Fries by Way of Bahrain, New York and London (Published 2021)

英語ニュース多読
スポンサーリンク

reintroduce

意味 …を再び紹介する; …を再導入する.

LONDON — I’ve been waiting for the perfect dish to reintroduce my test kitchen colleague Noor Murad. I think this may be it.

www.nytimes.com

念の為辞書をひいたけど、想像した通りの意味だったので笑った。

stomping ground

意味 (米· くだけて) (よく行く) お気に入り [行きつけ] の場所, たまり場; (活動の) 地盤 ((英)stamping ground).

Luckily for me, London is now her stomping ground.

www.nytimes.com

hail

意味 [it ~s]あられ [ひょう] が降る

For example, we developed these oven fries in London in May, a month when it appeared to have rained, hailed or been extremely windy nearly every day.

www.nytimes.com

sustenance

意味 (生命維持の) 食物; 栄養 (物).

We knew these little wedges of starch provide comfort and seaside sustenance like nothing else.

www.nytimes.com

海辺で食べれば何でも美味しそうだけどねw

adorn

意味 …に美しさ [輝き, 魅力] を加える; …を引き立てる.

The crunch came from pine nuts and almonds toasted gently in olive oil, which adorn so many of dishes from Noor’s Middle Eastern childhood.

www.nytimes.com
タイトルとURLをコピーしました