in store / disability / satirical / scam / Uphill / wary / antiquated / workload

英語ニュース多読
スポンサーリンク

おはようございます。KANOです。今回調べた単語はこちら。

in store

意味 [be ~]〈驚き· 難問などが〉<人を> 待ち構えて, 今にも起こりそうで <for>

From Adele to Katie Price, Meghan and Harry: Psychic reveals what 2023 has in store for our favourite celebrities

https://metro.co.uk/2022/12/27/psychic-predicts-whats-in-store-for-our-fave-celebrities-in-2023-17999168/
Psychic predicts what’s in store for our fave celebrities in 2023
Is their fate written in the stars?

disability

意味 [C][U] (傷害· 病気などによる, 身体· 精神の) 障害 (handicap)

My disability costs me at least £500 per month

https://metro.co.uk/2022/12/27/my-disability-costs-me-at-least-500-per-month-17976501/
My disability costs me at least £500 per month
Disability tax, or the disability price tag, is the added cost that every disabled person has to pay to simply exist.

satirical

意味 〈表現· 作者が〉風刺的な, 風刺に満ちた

Prince Andrew The Musical review: Is the royal scandal really funny enough to be a satirical musical?

https://metro.co.uk/2022/12/27/prince-andrew-the-musical-review-is-the-royal-scandal-funny-enough-17997741/
Prince Andrew The Musical review: Is the scandal funny enough for a musical?
Just about, briefly.

こういうのはイギリス尊敬。日本人はコムケイ騒動を笑いにできないからなあ。

scam

意味 [C] (くだけて) 詐欺, ぺてん

The top five banking and payment scams to watch out for in the New Year

https://metro.co.uk/2022/12/27/the-top-five-banking-and-payment-scams-to-watch-out-for-in-the-new-year-17998913/
The top five banking and payment scams to watch out for in the New Year
Fraudsters are seeking to cash in on the cost of living crisis.

Uphill

意味 [[名]の前で]骨の折れる, 困難な〈戦い· 仕事など〉.

Chris Hipkins: Uphill battle looms for New Zealand’s next PM

https://www.bbc.co.uk/news/world-asia-64355972
Chris Hipkins: Uphill battle looms for New Zealand's next PM
The Labour party's popularity has slumped, but Jacinda Ardern is still a hard act to follow.

そのまんまの意味なんだなあ!

wary

意味 〈人· 動物などが〉<…(すること) について> 用心深い, 慎重な (careful) <of (doing), about (doing)>

‘History might repeat itself’: Chinese ambassador warns Australia to be wary of Japan

https://www.cnn.com/2023/01/10/australia/china-ambassador-australia-japan-attack-comment-intl-hnk/index.html
‘History might repeat itself’: Chinese ambassador warns Australia to be wary of Japan | CNN
China’s ambassador to Australia says Canberra should be wary of its relationship with Japan, reminding them that Japanes...

こういうニュース見かけると「オーストラリアってそういえばアジア・オセアニア枠なんだなあ」と思い出す。

antiquated

意味 (主に非難して)[通例[名]の前で]時代遅れの, 古くさい, 現代では通用しない〈物· 事· 考えなど〉(outdated).

Men who served mandatory time in Taiwan’s military describe antiquated process that was designed decades ago

https://www.cnn.com/2023/01/20/asia/taiwan-mandatory-military-service-conscription-intl-hnk-dst/index.html
‘If war breaks out … I will just become cannon fodder:’ In Taiwan, ex-conscripts feel unprepared for potential China conflict | CNN
Rising concerns over increasingly aggressive military maneuvers by China have prompted Taiwan to extend the mandatory mi...

この単語、まんま「アンティーク」から連想すればいいんだよな…何度か調べたのに悔しいなー。

workload

意味 [C] (人· 組織などの一定期間内の) 仕事量, 作業負担量, 作業負荷

NHS England boss: Repeated strikes make workload more challenging

https://www.bbc.co.uk/news/health-64354661
NHS England boss: Repeated strikes make workload more challenging
NHS England's chief executive says extended industrial action is "clearly having an impact".
タイトルとURLをコピーしました