おはようございます。KANOです。今回はこちらの記事から。
長い記事。もちろんベネたまの演じたKhan情報目的で読みました。”Star Trek Into Darkness”はアマプラにあるのでぜひ(こればっか書いてんな)。
evolve
意味 〈物· 事が〉<…から/…へ> (徐々に) 発達する, 発展する <from, out of/into>
Here’s how 19 characters from “The Original Series” have evolved over almost six decades.
www.insider.com
いい加減覚えたい単語。
reprise
意味 [C] [楽] 反復, 繰り返し.
However, to bridge the gap between “TOS” and “The Next Generation” (“TNG”), which aired from 1987 to 1994, Shatner reprised his role as Kirk in “Star Trek Generations,” the first movie starring the cast of “TNG.”
www.insider.com
発音「 /ripríːz/ 」だった…「リプライズ」じゃないのか…。
try one’s hand at A
意味 A〈事· 物〉をやってみる.
Quinto appeared in all three films as Spock, and even got to try his hand at the iconic “Khan” scream in “Into Darkness.”
www.insider.com
そうか、このシーン有名なんだね…一作しか見てないからさらっと見たけど前作と比較してファンは見てるのね。
controversially
意味 議論を呼ぶほど (に); 異論のあるところだが.
Benedict Cumberbatch (controversially) played Khan in the 2011 film “Star Trek Into Darkness.””Star Trek Into Darkness.”
www.insider.com
ホワイトウォッシュだとかで。でも最高でしたよベネたまのカーン。最高ならええじゃないかよ。
nemesis
意味 [C][n-]手ごわい [かなわない] 相手; 強敵.
But then, fans watched as it was revealed that John Harrison was a fake name and Cumberbatch was indeed playing Kirk’s most famous nemesis, Khan.
www.insider.com
descent
意味 [U] 家系, 血統
This choice generated some controversy, as Khan was described as a person of Indian descent and Montalban himself was Mexican — and Cumberbatch is white.
www.insider.com